Professional Chefs Forum Discuss with other professional chefs the latest trends, kitchen and employee issues and more.


Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old 08-29-2009, 03:16 AM
cookwithlove Offline
Registered User
Culinary Experience: Professional Chef
 
Join Date: Sep 2006
Location: Singapore
Posts: 96
Default Please help to translate into english

Hi,
I liked this vegetarian dish, any french speaking chef could you kindly translate into english for me. Here it goes:
Robe de Champs Multicolore "Arlequin"
Carotte jaune du Doubs, rutabaga jaune champion, betterave tonda di chiogga.

Thanks you
__________________
"The truth cook hold in his palm the happiness of mankind", quote Normal Douglas, South Wind.
Reply With Quote


  #2  
Old 08-29-2009, 09:55 AM
cape chef's Avatar
cape chef Offline
ChefTalk Moderator
Culinary Experience: Culinary Instructor
 
Join Date: Jul 2000
Location: CT.
Posts: 5,234
Blog Entries: 1
Default

yellow carrots from Doub,rutabaga, mushrooms, (champignon)chiogga beets

I believe the bold words have something to do with fields
__________________
Baruch ben Rueven / Chanaבראד, ילד של ריימונד והאלאן
Reply With Quote
  #3  
Old 08-29-2009, 10:01 AM
natividad Offline
Registered User
Culinary Experience: Professional Chef
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 44
Default

as far as i can tell they're ingredients. heirloom carrot, rutabega, and heirloom beets. it has been quite a while since i've been to france so my translation could be a little off.
Reply With Quote
  #4  
Old 08-29-2009, 05:52 PM
bughut's Avatar
bughut Offline
ChefTalk Supporter
Culinary Experience: Owner/Operator
 
Join Date: Aug 2007
Location: Scotland
Posts: 1,174
Blog Entries: 4
Default

Robe de champ - dress of the field ,ie my schoolgirl french. But when i asked my son, (whos a chef too) he said it was a posh baked potato.

Multicolore arlequin would be a colourful harlequin design. So perhaps theres a potato base with a lovely harlequin diamond shaped display of colourful vegetables.

Prob way out, but theres prob a recipe somewhere
__________________

"If we're not supposed to eat animals, why are they made of meat?" Jo Brand

Reply With Quote
  #5  
Old 08-30-2009, 07:06 PM
cookwithlove Offline
Registered User
Culinary Experience: Professional Chef
 
Join Date: Sep 2006
Location: Singapore
Posts: 96
Default Translation

Great Chefs! thanks you very much.
__________________
"The truth cook hold in his palm the happiness of mankind", quote Normal Douglas, South Wind.
Reply With Quote
  #6  
Old 09-14-2009, 05:05 AM
chefinfrance Offline
Registered User
Culinary Experience: Professional Chef
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 66
Default

Robe de chambre is a potatoe cooked in its skin [pomme robe de chambre=== potatoes in dressing gowns]
However robe de champs does translate to dress [gown] of the field which would suggest the vegetables are cooked in thier skins.
Carottes jaune du doubs
yellow carrots of daubs. 'jaune obtus de doubs' is a stumpy yellow carrot from doubs France
Rutabaga jaune champion
yellow swede champion. As far as i am aware there is no dish called champion, champion is the same in English and French so it a champion swede.
betterave tonda di chiogga.
this is a italiane beetroot from chiogga [near Venice Italy]
So Robe de Champs Multicolore "Arlequin"------
consists of French yellow carrots a champion swede and italiane beetroot uuhhmm bon apptit

Steve
masterchefin France
now at www.moulindelaville.com
Reply With Quote
  #7  
Old 09-14-2009, 07:27 AM
petalsandcoco's Avatar
petalsandcoco Offline
Registered User
Culinary Experience: Private Chef
 
Join Date: Aug 2009
Location: Montreal Canada
Posts: 433
Blog Entries: 4
Default

I am french from Montreal and I agree with 'chefinfrance' as to the exact definitions of these vegetables. What I am curious about is the term, 'yellow swede champion'. The term 'champion' is the same like he said in both languages.

This dish is served here and is known as a multi colored array of root vegetables.
Normally if we were to remove the terms of where they come from, it would be : all miniature beets, rutabagas, and carrots, usually rubbed in butter and gently cooked.

Petals
__________________
Petals

I would give up chocolate but I am no quitter !

Reply With Quote
  #8  
Old 09-14-2009, 07:48 PM
daoud Offline
Registered User
Culinary Experience: Line Cook
 
Join Date: Sep 2009
Location: Asheville NC
Posts: 6
Default A translation, sort of....

How about a semi-translation from a line cook? My French is pretty rusty but still serviceable, I think. I have to say I have no idea what all this describes, as far as an actual dish, BUT- Any vegetable "en robe des champs " has merely been cooked in its skin. "Carrotte jaune " and "rutabaga jaune " are yellow carrots and rutabagas, respectively, and " du Doubs " and "champion " would be varieties of these vegetables, I believe. " Arlequin " means harlequin, and also refers to things being multicolored. As for the rest, " multicolore " and " betterave tonda di chiogga " are not French at all; rather, they appear to be Italian. I realise this is probably not much help- as I said, it's a semi-translation. Looks like something sort of cobbled up, with the French and Italian thrown together.
Reply With Quote
  #9  
Old 09-14-2009, 08:28 PM
petalsandcoco's Avatar
petalsandcoco Offline
Registered User
Culinary Experience: Private Chef
 
Join Date: Aug 2009
Location: Montreal Canada
Posts: 433
Blog Entries: 4
Default

Your definitions on these terms are great.

Felicitations !
__________________
Petals

I would give up chocolate but I am no quitter !

Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Todd English/David English chefs, related? LuvPie Food & Cooking Questions and Discussion 6 06-26-2009 08:59 AM
need english translation again... rzn Food & Cooking Questions and Discussion 19 11-18-2006 07:15 AM
English Muffins - HELP siduri Pastries and Baking General 6 08-24-2006 07:06 PM
please translate cesarzap78 Food & Cooking Questions and Discussion 15 02-03-2003 04:37 PM
English Translations chrose The Late Night Cafe (non-food/cooking discussion) 5 11-06-2001 10:14 PM